بغداد- العراق اليوم:
سخرت صحيفة ذا سن "The Sun" البريطانية عبر خبر لها، اليوم الخميس، من فندق اربيل الدولي الذي يعد الفندق الرئيس لاستقبال الوفود الأجنبية، وبعض الفنادق الأخرى، بسبب طريقة ترجمتها للغة الانكليزية.
الخبر أورد صور لبعض الترجمات الفاشلة للصالات الرئيسية في فندق اربيل، الذي اتخذته الصحيفة كمثال، كونه فندقا رئيسيا، حيث وضع الفندق في احدى صالات الطعام، يافطة صغيرة تشير الى كرات اللحم "ميت بول" باللغة العربية، لتكون ترجمتها الى الانكليزية مثيرة للسخرية، حيث ترجمها الفندق الى بول ميت "Paul Is Dead".
الملاحظات على الفنادق الكردية ظهرت من قبل سياح أجانب، بعد ان نشرت احدى السائحات صورة للخطأ الفادح الذي ارتكبه الفندق عبر موقع التواصل الاجتماعي تويتر، ليكون متبوعا بمنشورات أخرى لسائحين عديدين، صادفوا سلبيات عديدة للفنادق الكردية، عبر ترجماتها الغريبة للغة الانكليزية.
*
اضافة التعليق
القضاء العراقي يسلم متهمين إلى فنلندا والولايات المتحدة بعد تبرئتهما من تهم الإرهاب
ايران نعيد فتح منفذ شلامچة مع العراق بعد تعرضه لهجوم كبير
تركيا تهدد باجتياح شمال العراق حال اشتراك قوات كردية في حرب ضد إيران
بالفيديو: السوداني يمنح المنتخب الوطني وكادره التدريبي وحدات سكنية خاصة وجوازات دبلوماسية وامتيازات أخرى، وسط فرحة شعبية عارمة تجتاح بغداد.
أمام جامع الامام الاعظم يهاجم امريكا واسرائيل بخصوص النووي الايراني
العراق: مليارا دولار عوائد نفطية وممرات تصدير جديدة تتحدى اضطرابات الخليج وإغلاق هرمز